Naming in the case of migrants: Mahmud’s sister’s name is Jasmin

two years Ago, has used the Federal government Commission, the “deal with the conditions, the ability to integrate”. The final report, the Commission has recently presented, contains the surprising proposal to waive in the future, the concept of “migration background,” and to speak only of “immigrants and their descendants”. Still, it was said on the grounds that people would stigmatized with the Label of immigrant background, and from the majority society. But what if these offspring of your parents first names, which clearly originate from the country of their origin and English sound? This is not a Form of symbolic self-exclusion from it is far to the lower position, in this choice of name is a lack of willingness to integrate Express yourself?

In migration research, the choice of name applies to their own offspring as a very good indicator for the actual Assimilation of immigrants, because it is more than an intention or attitude: It is a real decision with life-long consequences for the child, and it is a very personal decision of immense symbolic importance, and is subject to hardly any state or societal restrictions. While previous studies have found an amazing “Gender Gap” in the name of the award: migrants tend to give their daughters more of first names from the culture of the country of Immigration, while grabbing sons with a more typical name of your own country of origin. Why is this so?

Exit mobile version